СТИХИ 01-04 марта 2023 (Март. Юго-западная школа. Багрицкий. Аэлита-1923. Весна. Нам известно)
- ФЕТ_стихи_01-04.03.23.docx 0.02MB
Виктор Фет. "Доллина доля, или Мутантный Мутон"/ Victor Fet. Dolly's Follies, or The Mutant Mouton.
Либретто комической оперы в стихах.A libretto of a comical opera
Иллюстрации Байрона В. Сьюэлла. Illustrated by Byron W. Sewell.
In Russian and in...Виктор Фет. "Доллина доля, или Мутантный Мутон"/ Victor Fet. Dolly's Follies, or The Mutant Mouton.
Либретто комической оперы в стихах.A libretto of a comical opera
Иллюстрации Байрона В. Сьюэлла. Illustrated by Byron W. Sewell.
In Russian and in English
Бумажную книгу можно заказать по адресу:
www.amazon.com/Dollina-Dolya-ili-Mutantnyi-Muton/d…
Показать больше
- Fet_2017_DOLLY_RuEn.pdf 3.29MB
Виктор Фет. "Вскипает лава" (Dundee, Scotland: Evertype, 2022). В книге - 40 стихотворений первых месяцев войны и 'довоенные архивы" вплоть до юношеских опытов 1970-х, включая пьесы в стихах "СТРАСТИ ПО ПРОКРУСТУ" (1973) и ГИСТРИОНЫ (1974). Бумажная...Виктор Фет. "Вскипает лава" (Dundee, Scotland: Evertype, 2022). В книге - 40 стихотворений первых месяцев войны и 'довоенные архивы" вплоть до юношеских опытов 1970-х, включая пьесы в стихах "СТРАСТИ ПО ПРОКРУСТУ" (1973) и ГИСТРИОНЫ (1974). Бумажная версия доступна для заказа: www.amazon.com/%D0%92%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B… Показать больше
- ФЕТ_2022_ВСКИПАЕТ ЛАВА.pdf 0.54MB
Victor Fet. "History 101". A libretto of a comical opera (in English), 1997.
- Fet_1997 History 101.pdf 0.33MB
Виктор Фет. К естественной истории написания стихов. Эссе (2010).
КНИГИ СТИХОВ 2004-2013:
Виктор Фет. "Многое неясно" (Новосибирск: Гео, 2004). Книга стихов.
Виктор Фет. "Отблеск" (Новосибирск: Гео, 2008). Книга стихов.
Виктор Фет. "Известное немногим" (Новосибирск: Гео,. 2013). Избранные стихи и пьесы.
Виктор Фет. "По эту сторону" (Evertype, 2016). Избранные стихи. С предисловием Роалда Хоффманна.
Бумажная книга доступна здесь: www.amazon.com/%D0%9F%D0%BE-%D1%8D%D1%82%D1%83-%D1…
Виктор Фет. "Ткань памяти" (К.: Друкарьский двiр Олега Федорова, 2022. 148 с.).«Ткань памяти» — продолжение предыдущей книги стихов,
«Над бездной». Бумажную книгу можно заказать здесь: www.yakaboo.ua/ua/tkan-pamjati.html
издалека поддержать друзей в борющейся Украине. В 2022 году
история убыстрилась в сотни раз. Мы, может быть — последние,
кто пишет на этом,...Я несказанно рад, что стихи пишутся, и что я могу своим словом
издалека поддержать друзей в борющейся Украине. В 2022 году
история убыстрилась в сотни раз. Мы, может быть — последние,
кто пишет на этом, стремительно исчезающем языке. В империи
он умрёт от позора, его покроет вечная мерзлота. Нас, возможно,
будут читать, как сегодня читают латынь — в будущих
университетах свободных стран. Многие по всему миру
замолчали в отчаянии — но те, кто могут ещё писать по-русски,
должны превратить свой язык в действенное оружие, сделать его
языком собственного голоса, тем языком, который остался для
нас. Слава Україні!
Виктор Фет, 24 декабря 2022 Показать больше 2 года/лет назад
Виктор Фет. "Над бездной" (К.: Друкарьский двiр Олега Федорова, 2022. 136 с.). Бумажную книгу можно заказать здесь: www.yakaboo.ua/ua/nad-bezdnoy-2372560.html
Виктор Фет, 11 сентября 2022, Показать больше 2 года/лет назад
Основная
-
Вкратце обо мне
биолог, литератор -
Страна
США
Авторский лист
-
Литературная биография
Виктор Фет — биолог, родился в 1955 г. в Кривом Роге, вырос в новосибирском Академгородке. Предки — из Одессы, Ровно, Умани, Елисаветграда, колонии Добрая. Увлекся зоологией с детства, путешествуя туристом с родителями по берегам Одесской и Херсонской областей. Окончил НГУ. В 1976-1987 работал в заповедниках Туркмении. С 1988 в США, с 1995 преподаëт биологию в Университете Маршалла (Западная Виргиния). Специалист по скорпионам (!), редактор журнала «Еuscorpius», автор научных статей и книг по зоологии, эволюции, истории науки. Редактор и составитель книг «Биогеография и экология Туркменистана» (1995) и «Биогеография и экология Болгарии» (2007) (на английском языке). Переводчик монографий «Симбиогенез» (2010) и «Заря генетики человека» (2013) на английский язык. Стихи публиковались в журналах «Литературный европеец» и «Мосты» (Франкфурт), «Слово/Word» и «Времена» (США), в литературных ежегодниках «Встречи», «Побережье», «Альманах Поэзии», «Связь времëн» (США), и т. д. Изданные книги стихов: «Под стеклом» (2000), «Многое неясно» (2004), «Отблеск» (2008), «Известное немногим» (2013), «По эту сторону» (2016), «Доллина доля, или Мутантный Мутон» (2017, по-русски и по-английски); «Вскипает лава» (2022); «Над бездной» (2022); а также научная фантазия «Алиса и машина времени» (2016, по-русски и по-английски). Переводчик стихов Роальда Хоффманна. Редактор-консультант издательства Evertype (Шотландия) по переводу Льюиса Кэрролла на новые языки. Первым (1975) перевёл на русский язык поэму Кэрролла «Охота на Снарка». Автор статей по творчеству Кэрролла, Набокова, Евгения Шварца. Основатель студенческого театра «Феномен» (НГУ, 1975-1976). Составитель сборников «День русской зарубежной поэзии» (Франкфурт, 2019-2022) и "Год поэзии 2022" (Киев, 2023). С марта 2022 — модератор еженедельного подкаста MUkraine в своем университете (живые интервью со свидетельствами о войне в Украине): https://libguides.marshall.edu/MUkraine
Е-mail: fet@marshall.edu